World of Warshipsの表示フォントを差し替えるMODです。
WoWs Handwrite Font
ダウンロードはこちら
ご覧のとおり、UIがえらく特徴的な見た目になります。
個人的にイチ押しなんだけど、だーれも使ってる様子が無い悲しい存在でもあります。
バージョンアップ毎に動作が狂ったり不動になったりしない、良い子チャン。
たまにインストールバッチが駄目になって修正してるぐらいで、
基本的にバージョンごとの再ダウンロードは不要となっています。
WoWs Rounded Font (Rounded sans serif, only a part)
ダウンロードはこちら
上で紹介した奴から手書き部分を抜いたもの。
私製MODのまとめパッケージに同梱しているのがこちらのタイプ。
44MBある。これも元のファイルサイズより圧倒的にデカい。何でよ…
WoWs Gennokaku font (Sans serif)
ダウンロードはこちら
丸ゴシック改変すら嫌だというが居るかもしれないので一応作った奴。
バニラと何が違うか分からない?
…だろうね。一応
・フォントの大きさが5%ほど上がる。
・欧文を一部Condensedに変更してあるので海外製MODとの互換性が高まる。
…などの特徴を継承しています。
それぞれの違いについて
一応、よく見たら違うんだよ… よく見たら、ね。普通見ないよ。ハハハ。
余談
また、何気に同類のMODが存在していない領域なのですが、
単純に需要が無いだけなのでしょうか。
そもそも、バニラは日本語フォントの作りがまぁまぁ酷くて、Source Han Sansをベタに移植してるだけなんですよね。何のためにオプソ書体使ってんだよ…
EUやロシアなどの標準フォントはWar Heliosという長体(Condensed)であることを考慮していないため、西欧で作られたMODで割と簡単に画面が崩壊してしまうイヤな特徴があるのですよね。
「Tier VIII」なんかが特にブッ壊れる。
源ノ角は「I」の幅がでかいんですよね。
あと、かつては半角数字がプロポーショナルであるために、距離やタイマーがガタガタしてしまう問題もありました。今はUI側で改善されているため、そういう意味では不要になったMODではありますねー。
WoWs運営はやる気が無いなんてよく言われてるけど、なんだかんだやる事やってるんじゃないかな。
なお、ちゃんと繁体中国語、簡体中国語、韓国語、タイ語のグリフを入れてるので豆腐が出てこないって点も特徴であります。
以前はチェックできてたけど、今は切り替え不能になっちゃってるね…
タイのフリーフォントに筆書き書体があってよかったなー。
コレで良いのかはサッパリ分からんけど、まぁ悪い反応では無かったと思いたい。
画像リプの意味が掴みかねるというか…
ほんで、ひでーのは韓国語。
タイ語は先の画像のように綺麗に欧文と繋がってるのに、韓国語は欧文書体とハングルが喧嘩してて、やる気の無さが覗える…
僕が改編したのは右側なワケですが、コレはコレで読みにくいのではと思ったものの、これ以上どうしようも無かったというか、ぶっちゃけフリーフォントが見つけられなくてね…
コレでも一応、フォントウェイトを揃えたり色々頑張ったんだよ…
ハングルのグリフは地味に大量にあるんで、改造しようにも手が行き届かないし…
とまれ、今でこそ手の掛からない子扱いしてるけど、実は物凄く苦労したブツだったりする。
なんせ作成に数ヶ月かかってっからな、これ。
それも、就活の膨大な合間時間をゴリゴリに使ってだ。
ただリソースハッカーでフォントを差し込んだだけ、では無いんです…
ただし、その軌跡を全く記録せず手探りで製作してたせいで、
「どうやって作るの?」
と先日フォーラムで質問を受けとった際に、全てを忘れ果てたとしか答えられなかったのがツラい。
やるなら
「じゃあ一緒に作るか!」
って話をするしか無いけど、もうやりたくないんじゃよ…
ホントに難産だったので…